jueves, 27 de noviembre de 2014

Jerga colombiana...¡que chimba!

Fue sólo en mi trato constante con la población local, donde fui adquiriendo consciencia de que las variantes que presenta el habla de nuestro español son más profundas y diversas de lo que a simple vista pudiese pensarse o imaginarse. 


Sin perder de vista el clásico refrán italiano que sentencia:"Traduttore, tradittore"; señalando que el que traduce, traiciona; voy a ofrecerles un pequeño muestrario de lo que el habla popular ha incorporado y que salen al encuentro con la frescura de lo vivo y cotidiano. 
En Colombia al auto lo llaman carro, al estacionamiento parqueadero, al autobús pequeño de servicio público se lo llama buseta, el tráfico vehicular es un trancón (siempre tenaz) y el que molesta mucho es un cansón. Se monta en cicla no en bicicleta, la bicisenda es cicloruta, las zapatillas son tenis y no se ablandan, sino que se amansan.
El patacón es una rebanada frita de plátano, la sandía es patilla, la palta es aguacate y la mandioca es yuca
El tinto es el café sin leche y sin crema, la aromática es un té de hierbas y el dulce de leche es arequipe. En la olleta se prepara el chocolate, el parcero será amigo y el porro no se fuma, se baila. Aquí se va de rumba no de fiesta, la tusa tiene que ver con el despecho amoroso y vaina puede significar cualquier cosa. 
Si te regalan te sirven o te traen lo que has pedido, si te vacían te regañan, si te gusta es chevere o si es bueno es chimba y si es pequeño es chino
Tragarse es sinónimo de enamorarse, el apendejado es atontado, emputarse significa enfadarse, si tienes resaca estas enguayabado y si estas excitado sexualmente estás arrechado.
A un cuerpo voluminoso lo llaman acuerpado, el cabecipelao no tiene pelo, el aguacero es una lluvia repentina y abundante, y una pola o pochola es una cerveza. Marica es una muletilla usada con gente de confianza y berraco es una persona que pone mucho empeño para realizar algo. 
Ahora es ahorita, elefantito es elefantico y la fruta es frutica. ¡A la orden! es un gracias o de nada, coger es tomar, y ¿que más? es cómo estás. 


Colombia es un crisol de razas en donde se funden múltiples culturas, idiosincrasias y lenguas. Al escribir y tratar de enumerar las palabras que forman parte de este mini diccionario corro el peligro de dejar afuera a más de un centenar, pero me resulta tan sabroso como hablan por aquí, que no quería dejar pasar la oportunidad. 
¡La lengua está viva y es evolutiva, a celebrarlo!

3 comentarios:

  1. Me encanta Florencia - me hiciste reír mucho!!!
    Saludos, Diana

    ResponderEliminar
  2. Que bueno Florencia que ya en tan poco tiempo que estas entre nosotros ya conozcas y manejes nuestro vocabulario y te expreses con esas palabras que para ti son distintas y sabrosas como dices, que te centres en estas vivencias y no como muchos que vienen hacer apología de la violencia, de la prostitución de la pobreza , y la droga que existe en nuestro país. Acá hay muchas cosas que destacar , como la que haces mención y celebro contigo que La Lengua está Viva y es Evolutiva. Salud y que vengan muchas notas como esta.

    ResponderEliminar
  3. Muchas gracias Diana y Elvia! Existe una Colombia fuera de los tópicos-típicos que vale la vida contarla!

    ResponderEliminar